2008年8月7日 星期四

當美式英雄遇上寫實主義之其三

角色定位的轉變(上)

舊版裡面的所有角色的設定幾乎都圍繞著蝙蝠俠,支持者(阿福)、對抗者(壞蛋)、對蝙蝠俠有興趣者(女主角)。蝙蝠俠理所當然的成為故事的重心所在,然而其他的角色也就相對變得單薄,彷彿沒有了主角,這些人也就失去存在的意義。

這就是典型的美式英雄主義,以往很受歡迎,但是看多之後觀眾們也倦了膩了。世界不是由英雄一個人撐起來的,每個不起眼的細節裡都可能藏著關鍵的變數,因此,在寫實主義底下,必須有著豐富且具有代表性格的角色才能構建出一個堅實的故事,同時也讓觀眾能有更多元的角度來欣賞這個作品。

Rachel Dawes(Maggie Gyllenhaal)

新版中女主角定位的改變最大,Rachel不僅是Bruce青梅竹馬的玩伴,更有著比Bruce更早成型的正義感。檢察官的身份一方面大幅提升女主角在劇中的重要性,另一方面也賦予其獨立的性格,反襯出蝙蝠俠在法律與正義之間模糊地帶的取捨。所以女主角的戲份就不再是負責和Bruce吃飯、調情,被反派綁走讓蝙蝠俠演出英雄救美。

舊版的女主角清一色可都是超級金髮大美女喔!第一集是金貝辛格(記者),第二集是蜜雪兒菲佛(貓女),第三集是妮可基嫚(心理醫生),第四集是鄔瑪舒曼(毒藤女)。作用也都一樣,只要負責擺pose當花瓶,角色的設定也只是為了滿足出場條件罷了,談不上有什麼個性深度。

新版的女主角不再是花瓶,有了深刻的對白更有了獨立的角色定位;於是乎,新版女主角的長相就遜色許多,以致我根本不記得「開戰時刻」的女主角叫什麼名字。沒辦法,要強調劇情就不能再叫個大美女來演,這是必要的犧牲;不過她演得還算不賴,漂亮卻也不會太搶眼。「黑暗騎士」就換女主角了,由演技派的Maggie Gyllenhaal出馬擔綱(她在「口白人生」中的演出讓我印象深刻)。這樣的轉變雖然能讓更多的觀眾認同,比較可惜的是如此一來女主角就不會再賣弄風騷滿足男性觀眾的視覺享受,說真的,許多男性在評論女主角時完全只看外表。沒辦法啦,長得太漂亮的話會讓寫實主義的劇情失焦。


Alfred(Michael Caine)

另一個轉變很大的角色就是管家阿福。先前已經提過阿福對於Bruce及蝙蝠俠的重要性,這個角色不僅為主角打點一切瑣事,也代表著Bruce及蝙蝠俠自身矛盾之處,在關鍵時刻引出各種行動抉擇下兩難的反思。
Bruce為了救Rachel而開車在市區橫衝直撞後:
When you told me your grand plan for saving Gotham, all that stopped me from calling the men in white coats was when you said it wasn’t about thrill-seeking.

Bruce趕著去阻止毀滅行動,急欲結束生日宴會時:
Bruce: I don't care about my name. Alfred: It's not just your name, sir! It's your father's name! And it's all that's left of him. Don't destroy it.

這個忠心耿耿的管家,同時也是給予主角逆耳忠言、溫和睿智的長者。在Michael Caine的詮釋下,我們看到的不是一個唯唯諾諾的家僕,而是蝙蝠俠身後最重要的支柱。在「黑暗騎士」中,當Bruce面臨身份將要曝光時,一段詼諧的對話巧妙點出了這個管家的地位。
Alfred: I suppose they'll lock me up as well. As your accomplice.
Bruce: Accomplice? I'm going to tell them the whole thing was your idea.



Lucius Fox(Morgan Freeman)

蝙蝠俠的科技顧問,在第一集劇末也擔起韋恩企業的治理重任。其實Fox出場雖多,但是時間都非常短,能找來Morgan Freeman來軋這個角色實在令人喜出望外,他和Bruce的對戲總是充滿輕鬆幽默的對白。

「黑暗騎士」中,Fox遇到想要勒索Bruce的會計師:
Let me get this straight: You think that your client, one of the wealthiest, most powerful men in the world, is secretly a vigilante who beats criminals to a pulp with his bare hands. And your plan is to blackmail this person? Good luck.
這說明了為什麼Bruce亂花公司的錢,帳目卻不會有問題。

「黑暗騎士」中,Bruce準備去上海逮人時:
Bruce: What about getting back into the plane?
Fox: I would recommend you find a good travel agent.
Bruce Wayne: Without it landing.
Fox: [smiles] Now that's more like it, Mr. Wayne.
看來Fox也是很喜歡這些技術上的挑戰。

這個角色在「開戰時刻」中只是為了強化蝙蝠俠的背景,只要有錢有勢,真的什麼神奇的裝備都能弄到。然而到了「黑暗騎士」,Fox的角色一方面說明蝙蝠俠在尖端科技的支援下幾乎無所不能(手機聲納真的很炫);另一方面,科技雖然無限,但是在應用的臨界上卻也會碰到法律和道德的限制(若是他願意,真的能靠手機聲納去追蹤和監聽所有人的一舉一動,這種東西賣給國安局應該能賣不少錢)。

舊版中完全沒這個角色的存在,當然也就不會引申出這些問題。和小丑對決的最後關頭Bruce不得不跨越法律和道德的限制時,便請Fox擔任把關的任務,請他在狀況解除後就馬上把系統破壞掉。也只有Bruce這樣的有錢人,才能把這種國安局等級的監測系統拿來當免洗工具用過就丟吧。

待續

沒有留言: